Непридуманные сказки. Известный писатель Евгений Хохряков и его новая книга с рисунками детей из Иркутска и Кировска

Этот материал был напечатан:

Газета «Иркутск» #12 (1098) от 7 апреля 2023

В начале февраля из печати вышла новая книга иркутского писателя Евгения Хохрякова «Приключения паровозика», а в марте 120 экземпляров доставили ребятишкам в Кировск (ЛНР) — как принимавшим самое непосредственное участие в ее создании. Все иллюстрации для «Приключений паровозика», а их там больше 70, нарисовали дети из Иркутска и Кировска. И конечно, просто необходимо было, чтобы все авторы увидели свои рисунки в изданной книге. Согласитесь, для каждого художника это один из самых важных моментов, тем более когда это первый раз в жизни! Начальник управления культуры, молодежной политики и спорта Кировска Елена Гахова после получения ценного груза рассказала Евгению Михайловичу по телефону, что восторг ребятишек сложно описать словами — просто море положительных эмоций. «Ну, так для этого все и делалось», — улыбается автор.

— У меня уже есть опыт подобных проектов, когда рисунками детей иллюстрировались мои книги. Это придает им особый, более глубокий смысл, близкий именно маленькому читателю, — объясняет Евгений Хохряков. — В 2017 году дети из Иркутска нарисовали иллюстрации к книге «Девочка по имени Кошмар». В 2022-м, увидев это издание, мне написали из Англии с предложением о сотрудничестве. Я тогда подумал: наши правительства могут быть в разных отношениях, но если дети хотят изучать русский язык, надо им помочь. И восемь ребятишек от двух до пяти лет из Ноттингема и Гулла стали авторами иллюстраций к книге «Новый дом бурундука Сени». Получился самый настоящий интернациональный проект: помогал детям по скайпу преподаватель рисования из Риги; руководитель проекта находился в Вильнюсе; переводчик Джонатан Чампион, который уже для английских малышей перевел эту книжку на английский язык, живет в Париже; а директор воскресной школы в Ноттингеме, ученики которой и стали иллюстраторами, — эмигрант из Ростова.

Идея привлечь к иллюстрированию книг детей Донбасса родилась у писателя в прошлом году. Он выходил через знакомых с предложением в Донецк, но тогда ему сказали, что практически всех ребятишек из города вывезли — рисовать некому. Евгений Хохряков периодически передавал свои уже изданные сказки в ЛНР и ДНР, чтобы дети их читали. Сейчас там уже порядка 400 экземпляров его книг. И пусть не сразу, но замысел привлечь донбасских ребятишек к иллюстрированию нового издания удался. В 2019 году Центральная детская библиотека Иркутска имени Самсонова проводила среди читателей конкурс рисунков по мотивам прочитанных книг, в нем приняли участие 175 человек. С его организаторами Евгений Хохряков и решил продолжить проект, а заодно пригласить к участию детей из Кировска, над которым Иркутск взял шефство. На руководство города в ЛНР вышли через правительство области, отправили им рукопись — и дело пошло!

— Два месяца две группы художников — восемь из Иркутска и десять из Кировска — создавали иллюстрации к книге. Мы думали, что максимум 36 рисунков вой­дет, потому что обычно в таких случаях отбираем лучшие, — вспоминает Евгений Михайлович. — Когда иллюстрации прислали, их оказалось 72. Мы посмотрели и решили: надо ставить все! Художник-дизайнер сумел это воплотить в макете, получилось очень симпатично и необычно: раньше на странице было по одному рисунку, а в этот раз — по два-три!

Надо сказать, судьба этой книги необычна во всем. 120 экземпляров для юных авторов иллюстраций и читателей из ЛНР передали вместе с гуманитарным грузом, который отправляло нашим военным в зону боевых действий Иркутское отделение Общероссийского народного фронта. Когда машины из Иркутска через Ростов прибыли в Луганск, весь груз, предназначавшийся для конкретного полка, перенесли в военный УАЗ, и он отправился на линию фронта — вместе с книгами для детей из Кировска. Военные только через две недели нашли возможность передать посылку по назначению. И ее там очень ждали!

— Книга чудесная. Главное — смотришь и улыбаешься! Спасибо издателям за то, что использовали все рисунки. Детям и их родителям сложно было бы объяснить, почему та или иная работа не стала иллюстрацией для «Приключений паровозика», — сказала автору по телефону начальник управления культуры, молодежной политики и спорта Кировска Елена Гахова. — Дети с удовольствием читают новую книгу!

Главное, что отличает сказки Евгения Хохрякова, за что их любят маленькие читатели, — все истории непридуманные! Конечно, полет авторской мысли никто не отменял, но все повороты сюжета писатель берет из жизни.

— Детей не обманешь, они сразу чувствуют фальшь, — уверен Евгений Михайлович. — Поэтому книги не надо придумывать — они сами приходят, выдуманную книжку дети читать не будут! Например, сижу на даче, читаю, вдруг мне на голову падает шишка. Поднимаю голову — а на дереве дятел сидит и мне как бы говорит: «Извини, мужик, я шишку уронил!» А я как раз пишу про щенка Бульку, и мне героев не хватает. Решил, что будет у меня там дятел Дядя Дима. Я не придумал — я увидел.

Ольга Королева

Фото автора

ГЛАВНОЕ — УМЕТЬ ВИДЕТЬ!

«В свое время знаменитый писатель Антуан де Сент-Экзюпери говорил: «Главное — уметь видеть!» По сюжету у меня щенок Булька должен был со двора удрать, потеряться и стать героем целого ряда приключений. Как может щенок сам уйти за забор? Никак. Значит, он должен чем-то увлечься. И тут я тоже на даче увидел, как по дороге прыгает лягушка, и сразу подумал — за такой зверушкой Булька бы точно побежал. Но почему? Он же и раньше лягушек видел… Завис на две недели, а потом ехал домой и заметил, как какой-то мальчишка на гараже рисует граффити — розовое солнце. И у меня щелкнула мысль — лягушка может быть розовой, потому что такой же мальчишка ее случайно покрасил! И вот уже щенок в книге увидел розовую лягушку и помчался за ней, чтобы спросить, почему она розовая. Да и человек бы тоже помчался! Так я и пишу для детей непридуманные истории».

Евгений Хохряков — иркутский журналист, много ездил по области, в очерках рассказывал о своих впечатлениях и наблюдениях, показывал жизнь сибиряков, но не саму по себе, а как иллюстрацию общественно значимого явления или проблемы. И всегда старался дать наиболее полную картину увиденного. Евгений Михайлович был редактором нескольких газет, возглавлял службу по связям с общественностью ВСЖД. В последнее десятилетие — уже на пенсии — стал известен как детский писатель, написал и издал 26 книг, все они пользуются популярностью

Все книги Евгения Хохрякова есть в детских библиотеках Иркутска, в свободной продаже их не найти. Писатель свою деятельность не монетизирует, для него главное — приучить детей к чтению. Книги помогают издавать спонсоры, в расходы входят зарплаты редактора, корректора, дизайнера и печать в типографии. Евгений Михайлович не получает вознаграждения, точнее, получает — радость от того, что его истории дойдут до читателя. Книгу «Приключения паровозика» помог издать президент Фонда поддержки городских инициатив «Атмосфера» Антон Лебедев, ее выпустили тиражом 800 экземпляров

Дети не первый раз иллюстрируют книги Евгения Хохрякова, этот проект уже третий по счету. Художниками первого издания стали дети из Иркутска, второго — из Англии. Но в этот раз есть существенное отличие — все 72 работы во­шли в макет «Приключений паровозика». Детские рисунки оказались так хороши, что автор и издатели решили: пусть иллюстраций будет больше, чем обычно, хоть по три на развороте. И книга от этого стала только лучше!

Поделитесь:

Другие новости:

Новости
Газеты
Документы
Радио