Искусственный интеллект- инструмент в руках творца. Как его смогут использовать будущие журналисты, лингвисты и педагоги

В ближайшие годы стремительное развитие науки и технологий приведет к тому, что более 50% существующих на данный момент профессий устареют. Какие новые специальности предлагают освоить выпускникам школ в Иркутском государственном университете, наша газета представляет в рубрике «Профессии будущего». Сегодня речь пойдет о переменах, которые происходят в сферах, связанных с медиакоммуникацией и изучением языков.

Сохранится ли в будущем потребность в профессиях, которые можно получить в Институте филологии, иностранных языков и медиакоммуникации (ИФИЯМ) ИГУ? Может ли стремительно развивающийся искусственный интеллект (ИИ) вытеснить с рынка профессии журналиста, переводчика и педагога? По мнению Светланы Булатовой, кандидата философских наук, доцента Высшей школы журналистики и медиапроизводства ИФИЯМ, потребность в специалистах, которых выпускает институт, будет только возрастать.

— Расцвет интернет-журналистики не отменяет развития телевидения, радиовещания, газет и журналов. Нет оснований думать, что исчезнет и качественный сегмент прессы. Это доказывает опыт многих развитых стран. Печатная пресса, несмотря на развитие электронных СМИ, сохраняет свои позиции в Европе, США, Канаде, Японии. Благодаря аналитическому подходу к информации она формирует отношение аудитории к событиям и социальным явлениям, — считает Светлана Николаевна.

Искусственный интеллект помогает журналистам быстрее и эффективнее собирать и обрабатывать информацию, давая возможность сосредоточиться на создании актуальных и качественных материалов. Он используется для анализа больших объемов данных, поиска трендов, определения важных новостей, а также для автоматического перевода текстов на разные языки.

— Искусственный интеллект не может заменить человека. Это только инструмент, который существенно упрощает работу журналистов. Человеческое вмешательство и творческий подход к созданию журналистских материалов будут необходимы всегда, — отметила Светлана Булатова.

По ее мнению, в профессиях переводчика и лингвиста возможности искусственного интеллекта, скорее всего, будут все более востребованы. Однако полностью заменить специалиста в переводе, к примеру, разговорной речи с ее подтекстами и скрытыми смыслами он все же не сможет.

— Возьмем пример разговора студентов: «Пойдем в кино!» — «У меня завтра экзамен». Сможет ли искусственный интеллект верно передать смысл или истолковать такой диалог? Без живого специалиста сферы лингвистики здесь не обойтись, — говорит Светлана Булатова.

Лингвисты уже сегодня востребованы в IT компаниях, занимающихся анализом текстов, поисковыми алгоритмами и распознаванием речи. Один из крупнейших работодателей в этой нише — Яндекс. Для обеспечения потребности в обучении искусственного интеллекта планируется введение новой специализации — цифровой лингвист, которая, по данным «Атласа новых профессий», должна появиться уже в начале третьего десятилетия XXI века.

Что касается профессии педагога, то она останется неизменной в главном — передаче компетенций от человека к человеку. Онлайн-курсы, цифровые ресурсы, сервисы и приложения, онлайн-конференции, вебинары — весь этот инструментарий виртуального образования, конечно, будет развиваться и совершенствоваться. Новые запросы к системе образования, глубокое проникновение гаджетов и интернета в повседневную жизнь, растущая популярность концепции непрерывного обучения трансформируют традиционную модель взаимодействия между педагогом и учеником. Современный преподаватель обязан владеть компьютером, уметь пользоваться набором прикладных программ. Но онлайн-обучение выступает вспомогательным моментом, пусть даже и важным.

— В ходе обучения необходим обмен энергиями преподавателя и студента, который происходит в результате личного контакта, — говорит Светлана Булатова. — Только такое взаимодействие эффективно, приносит наилучший результат.

Институт филологии, иностранных языков и медиакоммуникации ИГУ — учебное заведение с большой историей. Готовя своих студентов к практической работе, он активно использует новаторские подходы. Это дает возможность быстро адаптироваться к требованиям времени, оставаясь при этом верным традициям.

Марк Тихонов

Фото из открытых источников

Эксперт в области разработки лингвистических систем для создания новых способов общения между человеком и компьютером — очередной этап профессионального развития в сфере языковедения

Поделитесь:

Другие новости:

Новости
Газеты
Документы
Радио